Prefață la ediția a doua în limba spaniolă

Prefață la ediția a doua în limba spaniolă

După succesul primei ediții a cărții Moneda, creditul bancar și ciclurile economice, care s-a vândut repede, sunt încântat să prezint publicului vorbitor de limba spaniolă ediția a doua. Pentru a evita confuziile și a ușura munca cercetătorilor și savanților, conținutul, structura și paginația primei ediții au fost păstrate în cea de-a doua, cu toate că a fost examinată riguros și s-au eliminat toate greșelile de tipar.

În urma unui deceniu caracterizat de o mare expansiune a creditului și lansarea unui mare avânt financiar, evoluția evenimentelor economice din 1999 până în 2001 a fost marcată de prăbușirea valorilor bursiere și apariția unei recesiuni care a cuprins simultan Statele Unite, Europa și Japonia. Aceste circumstanțe au oferit o ilustrare mai bună și mai completă a analizei prezentate în această carte decât cele existente când a fost publicată prima ediție, în 1998. Pentru că statele și băncile centrale au ales să reacționeze la atacurile teroriste asupra Centrului Comerțului Mondial (World Trade Center) din New York prin manipularea ratelor dobânzii, reducându-le până la niveluri de minim istoric (1% în Statele Unite, 0,15% în Japonia și 2% în Europa), expansiunea masivă a mediilor fiduciare injectate în sistem vor prelungi și împiedica realinierea necesară a structurii reale de producție și, pe deasupra, este posibil să provoace o periculoasă stagflație. Date fiind aceste condiții economice îngrijorătoare, care s-au tot repetat de la apariția sistemului bancar actual, nădăjduiesc foarte tare ca analiza din această carte să-l ajute pe cititor să înțeleagă și să interpreteze fenomenele care îl înconjoară și, de asemenea, să aibă o influență pozitivă asupra opiniei publice, a colegilor mei universitari și asupra autorităților din guvern și banca centrală, responsabile de politicile economice.

Au apărut diverse recenzii ale primei ediții ale acestei cărți și le sunt recunoscător eminenților lor autori pentru multele comentarii favorabile.[1] Cu toții au recomandat traducerea acestei cărți în limba engleză și acest lucru este acum înfăptuit. Sper, cu voia Domnului, ca prima ediție engleză a acestei cărți să fie publicată în curând în Statele Unite și, astfel, să fie disponibilă unora dintre cele mai influente cercuri academice și politice.

În ultimii ani, acest manual a fost folosit cu succes ca suport de curs în semestrul dedicat teoriei monetare, bancare și a ciclurilor economice din cursurile de Economice politică și Introducere în economie, inițial la Universitatea Complutense din Madrid și apoi la Facultatea de drept și științe sociale a Universității Rey Juan Carlos, de asemenea din Madrid. Această experiență educațională a fost fundamentată pe o abordare instituțională și vădit multidisciplinară a teoriei economice și cred că această metodă poate fi aplicată ușor și cu succes oricărui alt curs asociat cu teoria bancară (Politică economică, Macroeconomie, Teorie monetară și financiară etc.). Această experiență nu ar fi fost posibilă fără interesul acut și entuziasmul manifestate de sute de studenți pe măsură ce studiau și discutau învățăturile conținute în acest volum. Această carte, pe care s-au străduit să o studieze, le este dedicată și le mulțumesc tuturor. Fie să-și cultive în continuare spiritul critic și curiozitatea intelectuală pe măsură ce avansează spre treptele mai înalte și din ce în ce mai fertile ale călătoriei lor formative.[2]

Jesús Huerta de Soto

Madrid

6 decembrie 2001


[1] Le sunt recunoscător îndeosebi lui Leland Yeager (Review of Austrian Economics 14, nr. 4, 2001, p. 255) și lui Jörg Guido Hülsmann (Quarterly Journal of Austrian Economics 3, nr. 2, 2000, p. 85–88) pentru remarcile făcute.

[2] Comentariile asupra acestei ediții secunde sunt binevenite la adresa [email protected]

Scris de
Jesús Huerta de Soto
Discută

Newsletter

Abonează-te la newsletter-ul nostru. Nu scriem des, dar, când scriem, e ceva important.

Cuprins

Contact

Ai o sugestie? O întrebare?

Susține proiectele Institutului Mises

Activitatea noastră este posibilă prin folosirea judicioasă a sumelor primite de la susținători.

Orice sumă este binevenită și îți mulțumim!